*빈 들에 마른 풀같이(Ther Shall be Showersof Blessing)/D.W.Whittle
빈 들에 마른 풀같이 (There Shall be Showers of Blessing) (겔 34:26) /D. W. Whittle,1883 /J. MeGranahan,1883 1 빈 들에 마른 풀같이 시들은 나의 영혼 주님의 허락한 성령 간절히 기다리네 (후렴) 가물어 메마른 땅에 단비를 내리시 듯 성령의 단비를 부어 새 생명 주옵소서 2 반가운 빗소리 들려 산천이 춤을 추네 봄비로 내리는 성령 내게도 주옵소서 3 철따라 우로를 내려 초목이 무성하니 갈급한 내 심령 위에 성령을 부으소서 4 참되신 사랑의 언약 어길 수 있사오랴 오늘에 흡족한 은혜 주실 줄 믿습니다 아멘 할렐루야!!! 단비가 촉촉이 내려 산불걱정과 가뭄으로 목말라하던 대지의 채소들이 해갈되어 기쁨의 노래를 불렸답니다.~~~ 하나님께서 주..